DoNews2月10日消息,“TikTok 難民”涌入后,小紅書(shū)在 1 月迎來(lái)海外熱度大漲,該公司也積極適配國(guó)際用戶使用,推出了翻譯功能供全球用戶交流。
據(jù)香港《星島日?qǐng)?bào)》報(bào)道,小紅書(shū)洽租銅鑼灣時(shí)代廣場(chǎng),涉及樓面約 7000 平方尺(約 778 平方米),尺租約 40 元。
消息人士表示,小紅書(shū)洽租銅鑼灣時(shí)代廣場(chǎng)高層單位,由外資代理行仲量聯(lián)行跟進(jìn)中,短期內(nèi)完成該宗租賃,小紅書(shū)設(shè)立香港區(qū)辦公室,有利于拓展香港業(yè)務(wù)。
報(bào)道提到,小紅書(shū)洽租銅鑼灣時(shí)代廣場(chǎng),將與阿里巴巴成為鄰居,阿里巴巴目前承租該廈逾 10 萬(wàn)平方尺樓面(約 1.1 萬(wàn)平方米),早于 2011 年 6 月首次承租該廈 2.6 萬(wàn)平方尺(約 2889 平方米),作為旗下香港區(qū)辦事處,隨后由于收購(gòu)《南華早報(bào)》,于 2017 年 1 月,大手承租樓面供《南華早報(bào)》使用,至今阿里巴巴仍是該廈大租戶之一。
據(jù)數(shù)字市場(chǎng)情報(bào)公司 Similarweb 數(shù)據(jù)顯示,由于 TikTok 禁令暫停執(zhí)行,小紅書(shū)在美國(guó)的使用量迅速下降,在美國(guó)失去了一半以上的每日活躍用戶。